-A-
accomplice: cómplice
acquittal: absolución (exoneración)
admitted into evidence: aceptado como prueba
adverse party: parte hostil (parte contraria)
adverse witness: testigo hostil (testigo desfavorable)
advice of rights: lectura de derechos procesales
advocate (noun): abogado defensor
advocate (verb): abogar (defender, apoyar)
affiant: declarante (deponente)
affidavit: declaración jurada por escrito
affirmance of judgement: ratificación del fallo
affirmative defense: defensa afirmativa
affix a signature: suscribir
affix the seal: sellar
aforegoing: precedente
aforementioned: susodicho
aforesaid: antedicho
aforethought: premeditación
aggravating circumstances: circunstancias agravantes
aider and abettor: auxiliador e incitador
alibi: coartada
allegation: presunción
alleviate: mitigar (atenuar)
allow time (to): conceder una prorroga
alternate: suplente
alternate juror: jurado suplente
alternatives to imprisonment: medidas sustitutivas del encarcelamiento
amnesty: amnistía
answer to a charge: descargo
answer to interrogatories: absolución de posiciones
apparent criminality: delincuencia aparente (presunta delincuencia)
appeal: apelación
appeal for protection: recurso de amparo
appeal for reversal: recurso de reposición
appearance: comparecencia
appearance docket: lista de comparecientes
appointment of experts: nombramiento de peritos
apprise: informar (avisar, dar parte)
argumentative: argumentativo
arrainment: instrucción de cargos (lectura de cargos)
arrest: arresto (detención)
arrest of judgement: aplazamiento del fallo
arrest of sentence: aplazamiento de la condena
arrest warrant: orden de detención (orden de arresto)
ascertain: estimar (esclarecer, aclarar)
assumes facts not in evidence: supone hechos no comprobados
attest: dar fe
attest a signature: legalizar una firma
attesting witness: testigo instrumental
attestor: testigo certificador
attorney of record: abogado que consta en el acta
-B-
bail bond: bono de caución (fianza)
bail bondsman: fiancista
bail forfeiture: confiscación de la caución
bail exoneration: descargo de la caución (exoneración de la caución)
bail reinstatement: reposición de la caución
bail revocation: revocación de la caución
bailiff: alguacil
bailment: depósito (depósito caucional)
bankruptcy trial: declaración de concurso (juicio de insolvencia)
bashing: violencia
be it known: sépase
bear (verb): llevar (soportar, relacionarce con, guardar relación con)
bear resemblance (to): guardar parecido
bench warrant: orden de arresto judicial (orden de formal prisión)
beyond a reasonable doubt: fuera de toda duda razonable
bind (to): vincularse (obligarse)
bind oneself (to): comprometerse (vincularse, obligarse)
bind over (to): consignar al tribunal superior
blunt: contundente
bodily harm: daños corporales
bodily injuries: lesiones corporales (daños corporales)
bond: fianza
book (to): fichar
bound over: consignado al tribunal superior para ser juzgado
brief: escrito
bring a charge (to): acusar
bring a complaint (to): presentar una denuncia
bring an end to: poner fin
bring up for trial (to): someter a juicio
bring to justice (to): capturar (police); juzgar (the people)
burden of proof: carga o peso de la prueba (obligación de comprobar)
-C-
calendar: calendario judicial
calendar days: días naturales
california youth authority: correccional de menores de california
call to order (to): llamar al órden
care and control: guardia y tutela (cuidado y control)
capital punishment: pena capital
carry into effect (to): poner en ejecución
case heard and concluded: causa conocida y resuelta
case in hand: causa en cuestión
case law: derecho jurisprudencial
case settled: causa dictaminada
challenge: recusación (an objection)
challenge for cause: recusación fundada
chambers: despacho del juez
change of venue: cambio de jurisdicción
charge (verb): acusar
charge (noun): acusación
charge a jury (to): instruir al jurado
circumstantial evidence: pruebas indirectas (pruebas indiciarias, pruebas de presunciones)
cite (court sumons): citar
claim (verb): afirmar (exigir, reclamar)
claim (noun): reclamo, pretención
close supervision: supervisión extricta
closing argument: exposición argumental final
codefendant: coacusado
color of law: apariencia de legalidad
